Skip to main content

Posts

Showing posts with the label Idioms Meaning in Hindi

Romantic Encounter Meaning in Hindi | रोमांटिक एनकाउंटर का मतलब हिंदी में

Romantic Encounter Meaning in Hindi : अगर आप Romantic Encounter Meaning in Hindi जानना चाहते हैं तो ये पोस्ट आपके लिए है , इस पोस्ट में रोमांटिक एनकाउंटर का मतलब और Romantic Encounter से सम्बंधित महत्वपूर्ण जानकारी विस्तार से दी गयी है। Romantic Encounter Meaning in Hindi शब्द "romantic encounter" (रोमांटिक एनकाउंटर) एक रोमांटिक या यौन इरादे वाले दो व्यक्तियों के बीच एक बैठक या बातचीत को संदर्भित करता है। वाक्यांश "romantic encounter" एक अंग्रेजी शब्द है और इसका हिंदी में अनुवाद "रोमांटिक मीट" (रोमांटिक मुलाकात) या "Pyar bhari mulaqat" (प्यार भरी मुलाकात) के रूप में किया जा सकता है। यह ध्यान रखना महत्वपूर्ण है कि जबकि रोमांटिक मुठभेड़ (romantic encounter) सहमति और सम्मानपूर्ण हो सकती है, यह महत्वपूर्ण है कि इसमें शामिल सभी व्यक्ति संचार, आपसी सम्मान और सहमति को प्राथमिकता दें ताकि यह सुनिश्चित हो सके कि हर कोई सुरक्षित और आरामदायक महसूस करे। इसमें शामिल सभी लोगों के लिए सम्मान, देखभाल और विचार के साथ किसी भी रोमांटिक मुठभेड़ का दृष्टिकोण करना मह

Casual Encounter Meaning in Hindi | कैज़ुअल एनकाउंटर का मतलब हिंदी में

Casual Encounter Meaning in Hindi- अगर आप Casual Encounter Meaning in Hindi जानना चाहते हैं तो ये पोस्ट आपके लिए है ,कैज़ुअल एनकाउंटर का मतलब हिंदी में और  Casual Encounter से सम्बंधित महत्वपूर्ण जानकारी विस्तार से दी गयी है। Casual Encounter Meaning in Hindi शब्द "casual encounter" (अनौपचारिक मुठभेड़) आम तौर पर दो लोगों के बीच एक संक्षिप्त या अनियोजित बैठक को संदर्भित करता है, अक्सर एक आकस्मिक या यौन संबंध के लिए। वाक्यांश "casual encounter" एक अंग्रेजी शब्द है और इसका हिंदी में सीधा अनुवाद नहीं है, लेकिन इसका अनुवाद "आकस्मिक मुलाकात" (aaksmik mulaakat) या "बिना फिल्टर के मिलना" हिंदी में समान मतलब के रूप में किया जा सकता है। यह ध्यान रखना महत्वपूर्ण है कि वाक्यांश "casual encounter" के अलग-अलग लोगों के लिए अलग-अलग अर्थ और मतलब हो सकते हैं, और हमेशा एक सहमति या सम्मानजनक बातचीत का उल्लेख नहीं कर सकते हैं। यह महत्वपूर्ण है कि किसी भी प्रकार की मुठभेड़ (Encounter) में शामिल सभी व्यक्ति, चाहे आकस्मिक हो या औपचारिक, सहमति, संचार और आपसी सम

Soul full of Sunshine meaning in Hindi | "सोल फुल ऑफ़ सनशाइन" का हिंदी में अर्थ

Soul full of sunshine meaning in Hindi -इस लेख में Soul full of sunshine का अर्थ हिंदी में और उससे सम्बंधित सभी जानकारी विस्तारपूर्वक दी गई है. Soul full of sunshine meaning in Hindi-"सोल फुल ऑफ़ सनशाइन" का हिंदी में अर्थ "Soul full of sunshine" शब्द का प्रयोग अक्सर एक ऐसे व्यक्ति का वर्णन करने के लिए किया जाता है जो गर्मजोशी, सकारात्मकता और खुशी का अनुभव करता है। यह कहने का एक लाक्षणिक तरीका है कि किसी का आंतरिक अस्तित्व सूर्य की तरह ही प्रकाश से जगमगा रहा है। soul full of sunshine होने का मतलब है कि आपका जीवन के प्रति सकारात्मक दृष्टिकोण है और आप लोगों और स्थितियों में अच्छाई देखने में सक्षम हैं। इसका अर्थ यह भी है कि आपके पास एक उदार और दयालु हृदय है, और आप हमेशा जरूरतमंद लोगों की मदद करने के लिए तैयार रहते हैं। soul full of sunshine वाले लोगों को अक्सर "प्रकाश" या "उज्ज्वल" के रूप में वर्णित किया जाता है। उनके पास एक संक्रामक ऊर्जा है जो उनके आसपास दूसरों को उत्थान और प्रेरित कर सकती है। वे उस तरह के लोग हैं जो सिर्फ उनकी मौजूदगी में आपको अच्छ

Your Guess is as Good as Mine Meaning in Hindi | वाक्यांश का हिंदी में अर्थ

Your Guess is as Good as Mine Meaning in Hindi -वाक्यांश "your guess is as good as mine" एक सामान्य मुहावरा है जिसका उपयोग यह इंगित करने के लिए किया जाता है कि वक्ता के पास श्रोता की तुलना में किसी विशेष विषय के बारे में अधिक ज्ञान या जानकारी नहीं है। इसका तात्पर्य यह है कि दोनों पक्ष विषय के बारे में समान रूप से अनिश्चित या अनभिज्ञ हैं। हिंदी में, इस वाक्यांश का अनुवाद (your guess is as good as mine meaning in hindi) "आपका अनुमान उतना ही अच्छा है जितना मेरा" के रूप में किया जा सकता है, जिसका अर्थ है "मुझे आपसे अधिक कोई विचार नहीं है।" वाक्यांश से पता चलता है कि वक्ता के पास श्रोता की तुलना में विषय के बारे में कोई बेहतर समझ या जानकारी नहीं है और वह समान रूप से अनिश्चित है। Uses of the Phrase "Your Guess is as Good as Mine" वाक्यांश "आपका अनुमान उतना ही अच्छा है जितना मेरा" का उपयोग विभिन्न संदर्भों में किया जा सकता है, जैसे बातचीत, बहस या चर्चा में। उदाहरण के लिए, यदि कोई आने वाले सप्ताह के लिए मौसम के पूर्वानुमान के बारे में पूछता है,

Step Up One's Game Meaning in Hindi | "स्टेप अप वन्स गेम" का हिंदी में अर्थ, उपयोग

Step Up One's Game Meaning in Hindi -वाक्यांश "step up one's game" एक सामान्य मुहावरा है जिसका उपयोग किसी को अपने प्रदर्शन या प्रयासों को बेहतर बनाने के लिए प्रोत्साहित करने के लिए किया जाता है। इसका तात्पर्य यह है कि बेहतर परिणाम प्राप्त करने के लिए व्यक्ति को अधिक प्रयास करने या अधिक मेहनत करने की आवश्यकता है। हिंदी में, इस वाक्यांश का अनुवाद (Step Up One's Game Meaning in Hindi) "अपना खेल बढ़ाना" के रूप में किया जा सकता है जिसका अर्थ है किसी के खेल में सुधार करना। यह मुहावरा बताता है कि जिस तरह एक खिलाड़ी को सफल होने के लिए अपने खेल में सुधार करने की आवश्यकता होती है, उसी तरह एक व्यक्ति को भी बेहतर परिणाम प्राप्त करने के लिए अपने प्रयासों को बढ़ाने की आवश्यकता होती है। वाक्यांश "step up one's game" का उपयोग विभिन्न संदर्भों में किया जा सकता है, जैसे कि खेल, शिक्षाविदों या कार्य वातावरण में। उदाहरण के लिए, एक कोच अपनी टीम से कह सकता है कि यदि वे गेम जीतना चाहते हैं तो one must step up one's game। इसी तरह, एक शिक्षक अपने छात्रों को अपन

Fish Out of Water Meaning in Hindi | मुहावरा का हिंदी में अर्थ

Fish Out of Water Meaning in Hindi -वाक्यांश "fish out of water" एक सामान्य मुहावरा है जिसका उपयोग किसी ऐसे व्यक्ति का वर्णन करने के लिए किया जाता है जो किसी विशेष स्थिति या वातावरण में असहज या जगह से बाहर महसूस करता है। इसका तात्पर्य यह है कि व्यक्ति अपने प्राकृतिक या अभ्यस्त परिवेश में नहीं है और अजीब या अलग तरह का महसूस करता है। हिंदी में, वाक्यांश का अनुवाद fish out of water meaning in Hindi "पानी के बहार मछली की तरह" के रूप में किया जा सकता है जिसका अर्थ है पानी से बाहर मछली। वाक्यांश बताता है कि जिस तरह एक मछली अपने प्राकृतिक वातावरण के बाहर संघर्ष करती है और असहज महसूस करती है, उसी तरह एक व्यक्ति भी अपरिचित सेटिंग में असहज और जगह से बाहर महसूस कर सकता है। वाक्यांश "fish out of water" का उपयोग विभिन्न संदर्भों में किया जा सकता है, जैसे कि सामाजिक स्थितियों या कार्य वातावरण में। उदाहरण के लिए, एक व्यक्ति जो ग्रामीण इलाकों में रहने का आदी है, वह हलचल भरे शहर में पानी से बाहर मछली की तरह महसूस कर सकता है। इसी तरह, एक व्यक्ति जो नौकरी या कार्यस्थल के लिए

Sell like hotcakes meaning in hindi-सेल लाइक हॉटकेक मुहावरा का हिंदी में मतलब

Sell like hotcakes meaning in hindi -वाक्यांश "Sell like hotcakes" एक सामान्य मुहावरा है जिसका उपयोग किसी उत्पाद या सेवा का वर्णन करने के लिए किया जाता है जो जल्दी और बड़ी मात्रा में बिक रहा है। इसका तात्पर्य है कि उपभोक्ताओं के बीच उत्पाद या सेवा अत्यधिक वांछनीय और मांग में है। हिंदी में, इस वाक्यांश का अनुवाद  Sell like hotcakes hindi "गरम-गरम पकौड़े की तरह बिकना" के रूप में किया जा सकता है, जिसका अर्थ है गर्म, ताज़ा तले हुए पकौड़े की तरह बेचना। वाक्यांश से पता चलता है कि उत्पाद गर्म और कुरकुरे स्नैक्स की तरह बिक रहा है, जिसकी अत्यधिक मांग है और आमतौर पर जल्दी बिक जाते हैं। वाक्यांश "Sell like hotcakes" का उपयोग विभिन्न संदर्भों में किया जा सकता है, जैसे व्यवसाय, विपणन या बिक्री में। उदाहरण के लिए, एक नया स्मार्टफोन जो उपभोक्ताओं के बीच लोकप्रिय है, उसे हॉटकेक की तरह बेचा जा सकता है। इसी तरह, एक किताब जो पाठकों के बीच उच्च मांग में है, उसे हॉटकेक की तरह बेचने के रूप में भी वर्णित किया जा सकता है। "Sell like hotcakes" वाक्यांश किसी उत्पाद या सेव

Get Something Out of One's System meaning in Hindi

Get Something Out of One's System meaning in Hindi -अंग्रेजी मुहावरा "गेट समथिंग आउट ऑफ वन्स सिस्टम" का हिंदी में अर्थ कुछ ऐसा करना या कहना है जिसके बारे में कोई लंबे समय से सोच रहा है या करना चाहता है ताकि वह अपने दिमाग से इसे निकाल सके और आगे बढ़ सके। यह किसी विशेष गतिविधि या व्यवहार में शामिल होने के लिए अपनी भावनाओं को व्यक्त करने से कुछ भी संदर्भित कर सकता है। हिंदी में, इसी तरह की अभिव्यक्ति " अपनी भड़ास निकलना " कह सकते हैं, जिसका अर्थ है किसी की हताशा या क्रोध को दूर करना। उदाहरण के लिए, यदि कोई किसी मित्र से किसी ऐसी चीज के बारे में बात करना चाहता है जो उन्हें परेशान कर रहा है, तो वे कह सकते हैं, "I need to get this off my chest and tell them how I feel to get it out of my system" मतलब "मुझे इसे अपनी छाती से निकालने की जरूरत है और उन्हें बताएं कि मैं इसे अपने सिस्टम से बाहर निकालने के लिए कैसा महसूस करता हूं।" इसी तरह, अगर कोई किसी विशेष भोजन या पेय के लिए तरस रहा है, तो वे कह सकते हैं, "I need to have it once and for all to get

To be Hard on Someone Meaning in Hindi

To be hard on someone meaning in Hindi -अंग्रेजी मुहावरा "To be hard on someone" का अर्थ अत्यधिक आलोचनात्मक या किसी के प्रति अनुचित कठोर होना। इसका तात्पर्य है कि व्यक्ति को अनुचित दबाव या आलोचना का सामना करना पड़ रहा है, जो उनके कल्याण या आत्म-सम्मान के लिए हानिकारक हो सकता है। हिंदी में, एक समान अभिव्यक्ति हो सकती है "किसी पर बहूत ज़ोर डालना", जिसका अर्थ है किसी पर बहुत अधिक दबाव डालना। उदाहरण के लिए, एक शिक्षक जो लगातार एक छात्र को उनकी गलतियों के लिए फटकार रहा है और उन्हें अपर्याप्त महसूस करवा रहा है, उस छात्र पर कठोर हो रहा है। इसी तरह, एक बॉस जो अवास्तविक अपेक्षाएँ रखता है और अपने कर्मचारियों को छोटी-छोटी गलतियों के लिए फटकार लगाता है, उन पर कठोर हो रहा है। To be hard on someone meaning in Hindi  अभिव्यक्ति अक्सर अनौपचारिक स्थितियों में प्रयोग की जाती है और लोगों की गलतियों और कमियों से निपटने के लिए एक नकारात्मक और असमर्थित दृष्टिकोण का सुझाव देती है। अत्यधिक आलोचनात्मक या मांग करने वाले होने से, लोग अक्सर एक नकारात्मक और निराशाजनक वातावरण बना सकते हैं, जिससे

To Cut Someone Some Slack Meaning in Hindi

To Cut Someone Some Slack Meaning in Hindi -अंग्रेजी मुहावरा "to cut someone some slack" का अर्थ किसी के प्रति उदार या क्षमाशील होना है, खासकर जब उन्होंने कोई गलती की हो या कठिन समय से गुजर रहे हों। इसका तात्पर्य यह है कि व्यक्ति को उनके कार्यों के लिए बहुत कठोर रूप से नहीं आंका जाना चाहिए और उन्हें गलतियाँ करने या अपने अनुभवों से सीखने के लिए कुछ जगह दी जानी चाहिए। हिंदी में, एक समान अभिव्यक्ति "थोडा सा रहम करो" हो सकती है, जिसका अर्थ है किसी के प्रति थोड़ी दया या करुणा दिखाना। उदाहरण के लिए, यदि कोई मित्र कठिन समय से गुजर रहा है और अपनी प्रतिबद्धताओं को पूरा करने में सक्षम नहीं है, तो कोई कह सकता है "et's cut them some slack and give them some space." मतलब "चलो उन्हें कुछ ढीला कर दें और उन्हें कुछ जगह दें।" इसी तरह, यदि कोई सहकर्मी काम पर गलती करता है, तो एक प्रबंधक कह सकता है कि "we all make mistakes, let's cut them some slack and give them a chance to improve." मतलब "हम सभी गलतियाँ करते हैं, चलो उन्हें थोड़ा दया करें और

We'll Cross That Bridge When We Get to it Meaning in Hindi

We'll Cross That Bridge When We Get to it Meaning in Hindi -मुहावरा "we'll cross that bridge when we get to it" अंग्रेजी में उपयोग की जाने वाली एक सामान्य अभिव्यक्ति है जिसका अर्थ है कि किसी समस्या के बारे में तब तक चिंता न करें जब तक कि वह वास्तव में न हो जाए। इसका तात्पर्य यह है कि संभावित समस्याओं या कठिनाइयों के उत्पन्न होने से पहले उनके बारे में चिंता करने का कोई मतलब नहीं है, क्योंकि यदि वे कभी पास नहीं होते हैं तो उन्हें संबोधित करने की कोई आवश्यकता नहीं हो सकती है। हिंदी में, एक समान अभिव्यक्ति " जब जाना होगा तब देखा जाएगा " हो सकता है, जिसका अर्थ है कि कोई समस्या से तभी निपटेगा जब ऐसा करना आवश्यक हो जाएगा। मुहावरा "we'll cross that bridge when we get to it" विभिन्न स्थितियों में इस्तेमाल किया जा सकता है। उदाहरण के लिए, यदि कोई यात्रा की योजना बना रहा है और वे मौसम के बारे में चिंतित हैं, तो कोई कह सकता है "don't worry about it now, we'll cross that bridge when we get to it." इसी तरह, अगर कोई काम पर संभावित समस्या के ब